stories of places, that I´m not aware of
Geschichten von Orten, die ich nicht kenne

Video, HD
11:30 min
2011 

Why are certain sites unknown to us?
How easy is it to enter an asylum-seekers-place?
How can a woman get in contact with a woman from the red light district?
Sites are seen from a distance. Sometimes it´s obvious, sometimes it isn´t which kind of sites they are. In those places one meets certain groups of people. This video is about the accesebilty of such sites. A female voice tells about how she enters the the places and how she spent some time there. She meets people and their stories.

Warum kennen wir bestimmte Orte in unserer Stadt nicht?
Wie einfach ist es eine Geschichte zu hören von einem Bewohner des Asylheimes?
Wie schafft eine Frau eine Verbindung zu den Frauen des Rotlichtviertels?
Es sind Orte von außen zu sehen. Mal ist zu erkennen um welchen Ort es sich handelt, andere Male nicht. In den Orten trifft man auf eine bestimmte Gruppe von Menschen. Das Video untersucht die Zugänglichkeit dieser Orte. Es ist eine Frauenstimme zu hören, die davon berichtet wie sie in die Orte reingeht und dort Zeit verbringt. Sie trifft auf Menschen und deren Geschichten